Ritstjóri: Sigrún Þorgeirsdóttir
Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
bátsformaður
ENSKA
boatmaster
Svið
flutningar (siglingar)
Dæmi
[is] Bátsformaður á skipi eða fulltrúi hans getur krafist þess að starfsmaður vinni þann tíma sem nauðsynlegur er vegna öryggis skipsins á þeirri stundu, einstaklinga um borð eða farms eða til að veita aðstoð öðrum skipum eða einstaklingum í nauð.

[en] The boatmaster of a vessel or his representative shall have the right to require a worker to perform any hours of work necessary for the immediate safety of the craft, persons on board or cargo or for the purpose of giving assistance to other vessels or persons in distress.

Rit
[is] Tilskipun ráðsins 2014/112/ESB frá 19. desember 2014 um framkvæmd Evrópusamnings um ákveðna þætti sem varða skipulag vinnutíma í flutningum á skipgengum vatnaleiðum, sem Samband evrópskra útgerða flutningapramma (EBU), Evrópska skipstjórasambandið (ESO) og Samband félaga flutningaverkamanna í Evrópu (ETF) gerðu sín í milli

[en] Council Directive 2014/112/EU of 19 December 2014 implementing the European Agreement concerning certain aspects of the organisation of working time in inland waterway transport, concluded by the European Barge Union (EBU), the European Skippers Organisation (ESO) and the European Transport Workers Federation (ETF)

Skjal nr.
32014L0112
Athugasemd
Var áður ranglega þýtt sem ,skipstjórnandi´ en breytt 2009.
Orðflokkur
no.
Kyn
kk.
ENSKA annar ritháttur
boat master