Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Niðurstöður leitar að "Sag"
- incoming message
- aðsent boð [is]
- usage charge
- afnotagjald [is]
- sausage-meat product
- afurð úr pylsukjöti [is]
- UMF
Universal Message Format - almenna skilaboðasniðið [is]
- enhanced radio message system
ERMES - almennt, samevrópskt, þráðlaust boðkerfi [is]
- Animo-message
- Animo-tilkynning [is]
- envisaged target
- áformað takmark [is]
- disagreement regarding the interpretation of an Agreement
- ágreiningur um túlkun samnings [is]
- access passage
- dyrarými [is]
- passage level
- endursáningarþrep [is]
- permanent message sign
- fast merkjaskilti [is]
- passage
- flutningur [is]
- measures envisaged
- fyrirhugaðar ráðstafanir [is]
ráðstafanir sem eru fyrirhugaðar [is] - settlement envisaged
- fyrirhuguð bótafjárhæð [is]
- low-usage scheme
- fyrirkomulag vegna lítillar notkunar [is]
- passage
- för [is]
- right of safe passage
- gegnumferðarréttur [is]
- current commercial usage
- gildandi viðskiptavenjur [is]
- introductory passage
- inngangsorð [is]
- passage
- kafli [is]
- lasagna
- lasanja [is]
- dosage instructions
- leiðbeiningar um skammta [is]
- liver sausage
- lifrarpylsa [is]
- clary sage
clary - ljómasalvía [is]
- muskatellsalvia [sæ]
- sauge sclarée [fr]
- Muskatsalbei [de]
- Salvia sclarea [la]
- highest passage level
- lokaþrep endursáningar [is]
- dosage form
- lyfjaform [is]
- cosmic radiation dosage
- magn geimgeislunar [is]
- solar radiation dosage
- magn sólargeislunar [is]
- body of message
- meginmál skeytis [is]
- message sign
- merkjaskilti [is]
- high intraday message rate
- mikill fjöldi skilaboða innan dags [is]
- stora mängder intradagsmeddelande [sæ]
- picture message
- myndskilaboð [is]
- multimedia messaging service
MMS - myndskilaboð [is]
- NAVTEX message
narrow-band direct printing telegraphy message - NAVTEX-skilaboð [is]
- nasal passage
- nefgöng [is]
- usage condition
- notkunarskilyrði [is]
- overdosage
- ofskömmtun [is]
- inopportune message
- ótímabært boð [is]
- sausage
- pylsa [is]
- sausage meat
- pylsukjöt [is]
- sausage product
- pylsuvara [is]
- electronic message
- rafræn boð [is]
- dosage recommendation
- ráðleggingar um skammta [is]
- passageway
- rekstrargangur [is]
- right of innocent passage
- réttur til friðsamlegrar ferðar [is]
- sago
- sagógrjón [is]
- sago pith
- sagómergur [is]
- sage
garden sage - salvía [is]
- salvie, lægesalvie [da]
- salvia, kryddsalvia [sæ]
- sauge, sauge officinale, herbe sacrée [fr]
- Salbei, Garten-Salbei, Müslichrut [de]
- Salvia officinalis [la]
- midsagittal plane
median plane - samhverfuplan [is]
- medianplan [da]
- medianplan, mittsagittalt plan [sæ]
- planum medianum [la]
- flight message transfer protocol
FMTP - samskiptareglur skeytasendinga vegna flugs [is]
- flyvedataoverførselsprotokol [da]
- protokoll för överföring av färdplansdata [sæ]
- Flugnachrichten-Übertragungsprotokoll [de]
- Sango
sag - sangó [is]
- Message Authentication Code
MAC - sannvottunarkóði [is]
- kode der bekræfter meddelelsens ægthed [da]
- kod för meddelandeautentisering [sæ]
- code d´authentification de message [fr]
- Code für die Nachrichtenauthentisierung [de]
- automatic message service
- sjálfvirk skilaboðaþjónusta [is]
- dosage
- skammtur [is]
- movement message
- skeyti um framvindu flugs [is]
- message format
- skilaboðasnið [is]
- radio-telephony message
radiotelephony message - skilaboð um talstöð [is]
- RIS message
- skilaboð upplýsingaþjónustu um ár [is]
- dosage regimen
- skömmtun [is]
- dosage
- skömmtun [is]
- dosage kit
- skömmtunarbúnaður [is]
- Short Message Service
SMS - smáskilaboð [is]
- pop up message
- sprettiskilaboð [is]
sprettiboð [is] - standardised transport notification message
standardized transport notification message - staðlað tilkynningaskeyti um flutninga [is]
- standard messages
- stöðluð boð [is]
- chorizo sausage
- svínapylsa [is]
- intercommunicating passage
- tengigangur [is]
- dose-response relationship
dose response relationship
dose response
dosage related response - tengsl milli skammts og svörunar [is]
- dosis-responsforhold [da]
- dos-responsförhållandet [sæ]
- relation dose-effet [fr]
- Reaktion bezüglich der Dosis [de]
- text message
- textaskilaboð [is]
- notify message
- tilkynningarboð [is]
- road traffic message
- tilkynning um umferð á vegum [is]
- electronic mail message
- tölvupóstskeyti [is]
- e-mail message
email message - tölvupóstur [is]
- computer-based message system
- tölvustýrt boðkerfi [is]
- variable message traffic sign
- umferðarmerki með breytilegum upplýsingum [is]
- passage
cell passage
subcultivation - umsáning [is]
endursáning [is] - generation [da]
- passage [sæ]
- passage (repiquage) [fr]
- Passage [de]
- passage number
- umsáningartala [is]
endursáningartala [is] - update message
- uppfærsluskilaboð [is]
- road usage fee
- veggjald [is]
- dosage-related response
- vensl svörunar og mismunandi skammtastærða [is]
- mechanical disaggregation
- vélræn aðgreining [is]
- reference dosage
- viðmiðunarskammtur [is]
- commercial usage
- viðskiptavenja [is]
- error message
- villuboð [is]
- XML-message
XML message - XML-skilaboð [is]
- variable message device
- ýmis boðtæki [is]
- intestinal passage
- þarmahreyfingar [is]
- electronic message service
- þjónusta, tengd rafrænum boðum [is]
97 niðurstöður fundust.
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.