Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- það að senda liðsafla á vettvang
- ENSKA
- deployment of a force
- Svið
- öryggis- og varnarmál
- Dæmi
-
[is]
Hinn 30. maí 2003 samþykkti öryggisráð Sameinuðu þjóðanna einróma ályktun nr. 1484 (2003) sem heimilar, skv. VII. kafla sáttmála SÞ, að senda í neyð og tímabundið fjölþjóðlegan liðsafla á vettvang í Búnía í Lýðstjórnarlýðveldinu Kongó.
- [en] On 30 May 2003, the United Nations Security Council unanimously adopted Resolution 1484 (2003) authorising, under Chapter VII of the UN Charter, the temporary deployment of an interim emergency multinational force in Bunia, in the Democratic Republic of Congo.
- Rit
-
[is]
Ákvörðun ráðsins 2003/432/SSUÖ frá 12. júní 2003 um að hefja hernaðaraðgerð Evrópusambandsins í Lýðstjórnarlýðveldinu Kongó
- [en] Council Decision 2003/432/CFSP of 12 June 2003 on the launching of the European Union military operation in the Democratic Republic of Congo
- Skjal nr.
- 32003D0432
- Athugasemd
-
Í sumum tilvikum getur verið rétt að nota annað orðalag um ,deployment´ en ,að senda á vettvang´. Stundum er átt við dreifingu hers eftir víglínu, staðsetningu herliðs o.fl.
- Önnur málfræði
- nafnháttarliður
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.