Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
sem gefur af sér skriflega útgáfu
ENSKA
producing a written record
Svið
lagamál
Dæmi
[is] Beiðnir skulu lagðar fram skriflega eða, ef unnt er, með einhverjum þeim hætti sem getur gefið af sér skriflega útgáfu, á tungumáli sem aðilinn, sem beiðninni er beint til, samþykkir, við skilyrði sem gera aðilanum kleift að ganga úr skugga um að hún sé ósvikin. Tilkynna skal yfirmanni skrifstofu samningsins um það eða þau tungumál sem hver aðili samþykkir við aðild, staðfestingu, samþykki, formlega staðfestingu eða fullgildingu á þessari bókun. Ef brýnar aðstæður krefjast slíks og ef aðilarnir eru sammála um það má bera beiðnir fram munnlega en þær skulu staðfestar skriflega þegar í stað.


[en] Requests shall be made in writing or, where possible, by any means capable of producing a written record, in a language acceptable to the requested Party under conditions allowing the Party to establish authenticity. The language or languages acceptable to each Party shall be notified to the Head of the Convention Secretariat at the time of accession, acceptance, approval, formal confirmation or ratification of this Protocol. In urgent circumstances, and where agreed by the Parties, requests may be made orally, but shall be confirmed in writing forthwith.


Rit
[is] Bókun um að koma í veg fyrir ólögleg viðskipti með tóbaksvörur

[en] WHO Library Cataloguing-in-Publication Data:
Protocol to eliminate illicit trade in tobacco products.

Skjal nr.
UÞM2018050009
Önnur málfræði
tilvísunarsetning

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira